Prevod od "jsi myslela" do Srpski


Kako koristiti "jsi myslela" u rečenicama:

Takže tím "nic", jsi myslela "všechno".
Znaèi pod 'ništa' si mislila 'sve'.
Ale bylo to těžší, než jsi myslela, a teď sotva držíš hlavu nad vodou.
Али било је теже него си мислила. Па сада једва држиш главу над водом.
Promiň, že jsem jsi myslela, že jsi vrah, ale jak jsem měla vědět, že je tak velký podvodník jako ty?
Žao mi je što sam mislila da si ubica, ali kako sam mogla da znam da je tako veliki lažov kao ti?
Takže, Mallory, když tě Mickey tak úžasně vysvobodil, na co jsi myslela?
Mallory, nakon nevjerojatna Mickeyeva spašavanja...... štomisliš?
Vím, jak jsi myslela to, že jsi chtěla být s někým jiným.
Znam na šta misliš kad si poželela nekog drugog uz sebe.
Domnívám se, že jsi myslela, že ty a já a Mary a Kitty jsme byly společností zapuzeny.
Mislila si, pretpostavljam, na nas dve, i Mary i Kitty, kako smo osramoæene u društvu.
Bože, a na co jsi myslela, když ses na něj tak vrhla?
Na šta si mislila kad si ga tako napala?
To o tom stěhování jsi myslela vážně?
Ozbiljno si mislila da se doseliš?
A jakej jsi myslela, že budu?
Kako si ti mislila da æe biti?
Já taky. na co jsi myslela?
I ja. O èemu si razmišljala?
Drahá, co jsi myslela tím "nechej to tak"?
Dušo, kako to misliš, pusti na miru?
Jo, a co jsi myslela tím neuvěřitelné
Ok, i sta si mislila sa neverovatanim.
Když jsem řekl postel, ty jsi myslela, že mám na mysli... postel.
Kad sam rekao krevet, pomislila si da mislim...
Na to jsi myslela, když jsem tě našel nahou v posteli s mým kamarádem?
Jesi na to mislila kada si bila gola sa mojim najboljim prijateljem?
A co jsi myslela tím, že nemám zásoby?
I kako to misliš da nisam poneo hranu?
Co jsi myslela tím, když jsi řekla, že ti budu chybět?
Što si mislila kad si rekla da æu ti nedostajati?
Pořád jsi říkala, že musí být místo, o kterém jsi věděla a na které jsi myslela a po kterém jsi možná i toužila, ale ještě nikdy jsi tam nebyla.
Uvek si govorila da mora da postoji neko mesto o kojem si razmišIjala zudela, a nikada ga nisi videla.
Takže... co jsi myslela tím, že jsi dlouho neměla schůzku?
Pa... na što si mislila kada si rekla da nisi bila na spoju duže vrijeme?
Už chápu, co jsi myslela tím, že House dokáže zasáhnout do správného místa.
Vidim na što si mislila kad si rekla da je House upiknuo u pravu toèku.
Ty jsi myslela, že se chci s tebou prát?
Mislila si da æu se tuæi s tobom.
No, možná jsi myslela na něco jiného.
Pa, možda si razmišljala o neèem drugom.
To, co jsi v tom voze řekla, jsi myslela vážně?
Да ли си стварно мислила оно што си говорила у колима?
Takhle vysoké číslo znamená, že máš méně času, než jsi myslela.
Ovako visok broj znaci da imaš manje vremena nego si mislila.
Víš, konečně jsem pochopil, co jsi myslela tím, že máš osud.
Znaš, mislim da konaèno razumem šta si ono mislila o sudbini.
Takže jsi myslela, že mlčet je lepší plán.
Zato si mislila da je prikrivanje bolji plan.
Jen jsem jsi myslela, že to bude v tomhle domě jiné ale mám pocit, že se vůbec nic nezmění.
Hoæu da u ovoj kuæi bude drugaèije. Imala sam loš dan, zato se plašim da se ništa neæe promeniti.
Co jsi myslela tím, sledovat ho umírat?
Šta si mislila, da gledaš kako umire?
Zrovna když jsi myslela, že "A" nám dá na chvíli pokoj.
Baš kad bi pomislio da æe "A" prestati.
To, cos řekla tomu policajtovi, jsi myslela vážně?
Da li si stvarno mislila ono što si rekla policajcu? -Na što misliš?
Proto jsem dostal "neuspěl", protože jsi myslela na něco jiného?
Nisi mogla da doživiš orgazam zato što si razmišljala o tome?
Co jsi myslela tím, jestli bohy slyším?
Како си то мислила да ли чујем богове?
Kdybych tě neznala lépe, tak bych jsi myslela, že mě chceš opít.
DA TE NE ZNAM, REKLA BIH DA POKUŠAVAŠ DA ME NAPIJEŠ!
Možná jsi myslela, že jsem někdo jiný a já myslím, že jsem to věděla, ale nezastavila jsem tě.
Možda si mislila da sam neko drugi, mislim da sam znala to, ali nisam te zaustavila.
Ale trochu jsi myslela i sebe!
Mislila si malo i na sebe.
Co přesně jsi myslela tím, když jsi řekla, že moje matka mohla být víc taktní?
Na što si točno mislila kad si rekla mojoj mami da treba biti obazrivija?
To všechno, co jsi mi řekla, když jsi svou lidskost potlačila, jsi myslela vážně?
Sve što si rekla kad si bila bez ljudskosti, da li zaista to osećaš?
Myslel jsem, že jsi myslela, že kdyby Francise a s bratry zajali, nebo zabili, že by se všichni obrátili ke mně.
Pomislio sam da si mislila da kada bi Fransis i njegova braæa bili oteti, ili mrtvi, svi bi se okrenuli ka meni.
Co jsi myslela, že se stane?
I šta si mislila da æe se dogoditi?
Chci říct, držela jsi rekord s pěti lety, když jsi myslela, že Oliver je mrtvý.
Mislim, držao rekord s pet godina misleći Oliver je mrtav, tako.
Dolly, co jsi myslela tím, že jste to měly přímo před nosem?
Доли, душо, шта си мислила под оним да нам је све време било пред очима?
1.8598990440369s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?